有奖纠错
| 划词

1.Il tient à la révision de l'industrie des services de qualité.真人慢速

1.希望能够全面革新这一行业的服务质量。

评价该例句:好评差评指正

2.Ma voiture est garée à côté de la tienne.真人慢速

2.的车停在你的车旁边。

评价该例句:好评差评指正

3.A.Elle tient à être payée en dollars.

3.可她坚持要付美元。

评价该例句:好评差评指正

4.Les funèbres appas qu'elle tient à cacher.

4.丧礼般阴郁的魅力将她隐藏。

评价该例句:好评差评指正

5.Mon opinion est identique à la tienne.

5.的观点你一样。

评价该例句:好评差评指正

6.Nous tenons à devenir des amis, des partenaires!

6.可以成为朋友,合作伙伴!

评价该例句:好评差评指正

7.Nous tenons à vous donner une autre information.

7.给你其他一息。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous tenons à travailler ensemble pour un développement commun.

8.携手合作,共同发展。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous tenons à devenir des partenaires de confiance mutuelle!

9.能成为赖的合作伙伴!

评价该例句:好评差评指正

10.Un nouveau point presse doit se tenir à 17h.

10.晚间17点将有另一次采访。

评价该例句:好评差评指正

11.Nous tenons à vous exprimer notre plus profonde gratitude.

11.谨向您表示最深切的谢意。

评价该例句:好评差评指正

12.On doit tenir à l'amitié sans la discrimination de race.

12.应该珍惜这种没有种族歧视的友谊。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous tenons à la coopération sincère, l'amitié et éternel et immuable.

13.真诚的合作,友谊天长地久。

评价该例句:好评差评指正

14.Quoi que vous disiez, je m'en tiendrai à ma première idée.

14.不管您说什么, 将坚持最初的想法。

评价该例句:好评差评指正

15.La Société tient à se faire des amis avec votre coopération sincère.

15.本公司广交朋友,与贵公司精诚合作。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous tenons à coopérer de bonne foi, de partager un avenir prometteur.

16.与大家真诚合作,共享美好明天。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous tenons à joindre les deux mains pour créer de nouvelles richesses.

17.一起携手共同去创造新的财富。

评价该例句:好评差评指正

18.Nous tenons à vous joindre avec enthousiasme, à créer de nouvelles gloires.

18.热忱与您携手,缔造新的辉煌。

评价该例句:好评差评指正

19.Cela tient à ce que nous n'avons pas la même nature.

19.这事在于不是同一种性格。

评价该例句:好评差评指正

20.Ouvre tes ailes et dirige toi vers ce qui te tient à coeur.

20.展开翅膀,向着你心仪的地方飞吧

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déprédation, déprendre, dépressage, dépressant, dépresser, dépresseur, dépressif, dépressiomètre, dépression, dépression (secondaire, satellite),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年度最热精选

1.Cela veut dire se tenir à distance d'un mètre.

包括与人保持一米的距离。

「2020年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

2.Que nous nous tenons à ses côtés.

我们站在他们的身边。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

3.Pas si vous tenez à vos bras.

你敢。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

4.Tout le monde tient à ce patrimoine ancien.

大家都很喜爱这些历史遗产。

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

5.Nous tenons à vous fournir un résultat impeccable.

我们的目标你展现无可挑剔的草坪。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

6.Cela tient à ce qu’elle est artiste.

这正是是艺术家。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

7.Bien sûr qu'on tient à vous ! Au revoir !

当然,我们很在意你!再见!

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Et ces semi-nomades, ils y tiennent, à leurs bisons !

而且这些半游牧的人们真的很他们的野牛!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

9.Le professeur Lockhart tient à ce que ce soit vous.

“洛哈特教授点名要你。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

10.Un homme entra, qui tenait à la main une lanterne électrique.

一个男子进来了,手里拿着手

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
与黑 Le rouge et le noir 第一部

11.Julien répondait à tous d’un air sombre qui tenait à distance.

于连沉着脸不冷不热地一一应付过去

「与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

12.Gordon Ramsay n'a qu'à bien se tenir.

连戈登·拉姆齐都忍不住。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

13.Ne pourrait-on la tenir à flot dans la rivière même ?

“不能在河上吗?”

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
动漫人生

14.Serviable, il tient à participer à la vie de la maison.

热心肠的,参与到家庭生活中。

「动漫人生」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

15.Le destin de Trisolaris tenait à présent à ces doigts fins.

三体文明的命运,就系于这纤细的两指之上。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

16.L’évier de la cuisine est un sujet qui lui tient à cœur.

她一直惦记着厨房的洗碗池

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
天线宝宝法语版

17.Mais comme ça, Tinky Winky se tenait à nouveau devant les fleurs rouges.

但是这样,丁丁又站在了色的花儿前面。

「天线宝宝法语版」评价该例句:好评差评指正
国家地理

18.Il tient à t'accueillir comme il se doit en Tasmanie.

坚持按照塔斯马尼亚的习俗迎接你的到来。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

19.Ce qui lui permet de défendre les causes qui lui tiennent à coeur.

这使她能够捍卫对她来说要的事业。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
台访谈录

20.Et si ça tenait à l’envers, c’est que c’était certainement bon.

且如果这个反着拿,这肯定好。

「台访谈录」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déréguler, déréisme, déréistique, déréliction, dérelier, dérepérage, dérépression, déréquisition, déréschouer, dérésinage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接